国際人権

国連文書をはじめ、国際人権に関する最新の文書、ニュースを紹介。英語サイトと併せてご活用ください。

Home国際人権S.O.S. > 記事本文
掲載日:2007.05.17
S.O.S.トーチャー
 
<事件 No.CMR080307>

No.3921 カメルーン:非政府組織のメンバー11人が恣意的に逮捕され拘禁されています。

(ジュネーブ発 3月8日)

 SOSトーチャー国際事務局は、カメルーンにおける下記の状況に関して皆様の緊急の働きかけをお願いします。

<事件の概要>

 SOSトーチャー国際事務局はSOSトーチャーのネットワークのメンバー団体である「カメルーン・モコオー人復興開発協会(AFTRADEMOP)」より、2007年1月20日にバメンダ市で南カメルーン国民会議(SCNC)の全国副議長であるンフォル・ンガラ・ンフォルさんとメンバー11人が恣意的に逮捕され、拘禁されているという情報を入手しました。

これらSCNC メンバー11人の詳細は以下の通りです:

  •  ムビングロ・H・ハンフリー 男性、北ゾーン議長、バメンダ住民
  •  タント・シモン 男性、全国監査委員兼全国情報局メンバー、バメンダ住民
  •  スティーブン・コングンソ 男性、ブイ郡議長、クムボ住民
  •  ヘンリー・ラムニャム 男性、ドンガ・マントゥング郡書記、ンドゥ住民
  •  アチュ・ンジェイ・デービッド 男性、メザム郡組織書記、サンタ住民
  •  ングエモ・クレメント 男性、サンタLGA財務書記、サンタ住民
  •  ルーカス・チェ・ングワ 男性、活動家、バフート住民
  •  ドゼニ・オーガスティン・シントゥム 男性、活動家、クムボ住民
  •  モンゴ・スティーブン 男性、活動家、バメンダ住民
  •  ムビ・アン−リタ・ヨン 女性、クムバLGA副議長、クムバ住民
  •  ンギエウィー・アスンクワン 男性、全国広報官、バメンダ住民(2007年3月6日に釈放)

 情報によると、ンフォル・ンガラ・ンフォルさんとメンバー11人および他のSCNC メンバー(名前未確認)は2007年1月20日にバメンダ市内のSCNC事務所で記者会見を開いていたところ、逮捕令状を持たない治安部隊に逮捕されました。記者会見を開いた途端に憲兵隊とメザム地方の支部隊員からなる治安部隊が突入し、過剰な暴力を行使したため、大勢が負傷したということです。

 SCNC メンバーはこの記者会見に市民やジャーナリストを招き、自分たちの状況について国際社会の注目を集めるためンフォル・ンガラ・ンフォルさんが現在行っている取り組みについて知らせようとしていました。SCNCは、カメルーン国内の英語を話す少数民族の自治権の拡大を主張しています。

 逮捕者のうち数名が様々な理由で釈放された後、ンフォル・ンガラ・ンフォルさんを含む12人は2007年1月22日にバメンダ中央刑務所に移送されました。2007年3月6日にンギエウィー・アスンクワンさんは釈放されましたが、他の人々はまだ拘禁されています。情報によると、この人々は正式な起訴がないまま拘禁され続けています。

 SOSトーチャー国際事務局は、報じられている上記の人々の恣意的な逮捕と拘禁および治安部隊による過剰な暴力の行使を憂慮します。国際事務局は当局に対し、彼らの心身の安全を保証し、国際法や国際基準に合致した有効な訴状のない場合は彼らをただちに釈放し、そのような訴状がある場合は公平で正当な権限のある裁判に彼らを付し、いかなる時も手続上の権利を保障するよう要請します。最後に、国際事務局は当局に対し、国の法律と国際的な人道法および人権基準に沿って、全国で人権と基本的自由の尊重を保障するよう要請します。

<行動要請>

 カメルーン関係当局に以下の内容の要請をお願いします。

  1. ンフォル・ンガラ・ンフォルさん、ムビングロ・H・ハンフリーさん、タント・シモンさん、スティーブン・コングンソさん、ヘンリー・ラムニャムさん、アチュ・ンジェイ・デービッドさん、ングエモ・クレメントさん、ルーカス・チェ・ングワさん、ドゼニ・オーガスティン・シントゥムさん、モンゴ・スティーブンさん、そしてムビ・アン−リタ・ヨンさんの心身の安全を保障すること。
  2. 彼らの家族および弁護士との面会を認めること。
  3. 国際法および国際基準と一致した正当な嫌疑がない中、彼らの即時釈放を命じること。もしそのような嫌疑が存在するなら、彼らを公正で資格のある裁判に付し、その間の手続き上の権利をすべて保障すること。
  4. 国内法および国際人権基準にしたがい、国内全土における人権尊重と基本的自由を保障すること。

<要請先>

大統領:Mr. Paul Biya
President of the Republic
Presidency of the Republic
Palais de l’Unite, 1000 Yaounde, Cameroon
Fax +237 222 08 70
Email: cclcom@prc.cm or cclcom@camnet.cm

法務大臣:Mr. Amadou Ali
Minister of State responsible for Justice
Keeper of the Seals, Ministry of Justice
1000 Yaounde Cameroon
Fax: + 237 223 00 05

国防大臣:Mr. Remy Ze Meka
Minister of Defence, 1000 Yaounde Cameroon
Fax +237 223 59 71

国家人権自由委員会議長:
Dr. Chemuta Divine Banda
Chairman of the National Commission on Human Rights and Freedoms (NCHRF)
Fax : +237 222 60 82
E-mail: cndhl@iccnet.cm

国連大使:Ambassador
Mr. Jean Simplice Ndjemba Endezoumou
Permanent Mission
of the Republic of Cameroon to the United Nations Office at Geneva
rue du Nant 6, 1207 Geneva Switzerland
Fax : + 41 22 736 21 65


<手紙の例文>

例文を添付いたします。手紙を出されるときにご活用ください。

Mr. Paul Biya
President of the Republic
Presidency of the Republic
Palais de l’Unite, 1000 Yaounde, Cameroon


Dear President Biya,

I am writing you to express my concern over the arbitrary arrest and detention of the persons belonging to the Southern Cameroons National Council whose names are listed below.

Mr. Nfor Ngala Nfor, Mr. Mbinglo H. Humphrey, Mr. Tanto Simon, Mr. Stephen Kongnso, Mr. Henry Lamnyam, Mr. Achu Njei David, Mr. Nguemo Clement, Mr. Lucas Che Ngwa, Mr. Dzeni Augustine Shiyntum, Mongo Steven, and Mrs. Mbi Ann-Rita Eyong

1. to guarantee the physical and psychological integrity of these people.
2. to guarantee access to their families and lawyers;
3. to order their immediate release in the absence of valid charges that are consistent with international law and standards, or, if such charges exist, bring them before an impartial and competent tribunal and guarantee their procedural rights at all times;
4. to order a thorough and impartial investigation into these events, in order to identify all those responsible, bring them to trial and apply the civil penal and/or administrative sanctions as provided by law;
5. to ensure the respect of human rights and fundamental freedoms throughout the country in accordance with national laws and international human rights standards.

I thank you for your kind attention to my request.

Yours truly,

<以下、原文>

Case CMR 080307
Arbitrary arrest and detention/ Excessive use of force/ Ill-treatment/ Risk for physical integrity

The International Secretariat of the World Organisation Against Torture (OMCT) requests your URGENT intervention in the following situation in Cameroon.

Brief description of the situation

The International Secretariat of OMCT has been informed by the Association for the Reconstruction and Development of the Moko-Oh Peoples Cameroon (AFTRADEMOP), a member of the SOS-Torture network, about the arbitrary arrest and detention of Mr. Nfor Ngala Nfor, National Vice Chairman of the Southern Cameroons National Council (SCNC) and of 11 others members of the SCNC on 20 January 2007 in Bamenda.

The details of the 11 members of the SCNC are as follows:
Mr. Mbinglo H. Humphrey, Northern Zone Chairman, residence in Bamenda
Mr. Tanto Simon, National Auditor and National Information Bureau Member, residence in Bamenda
Mr. Stephen Kongnso, County Chair, Bui, residence in Kumbo
Mr. Henry Lamnyam, County Secretary, Donga Mantung, residence in Ndu
Mr. Achu Njei David, Organising Secretary, Mezam County, residence in Santa
Mr. Nguemo Clement, Financial Secretary, Santa LGA, residence in Santa
Mr. Lucas Che Ngwa, Activist, residence in Bafut
Mr. Dzeni Augustine Shiyntum, Activist, residence in Kumbo
Mr. Mongo Steven, Activist, residence in Bamenda
Mrs. Mbi Ann-Rita Eyong, Vice Chair, Kumba LGA, residence in Kumba
Mr. Ngiewih Asunkwan, National Communication Officer (he was released on 6 March 2007), residence in Bameda

According to the information received, Mr. Nfor Ngala Nfor and the above 11 representatives were arrested, along with other members of SCNC (non-identified), during a press conference held within the premises of the SCNC office in Bamenda on 20 January 2007 by security forces without any warrant of arrest. After the opening of the press conference, the premises were raided by security forces of the Gendarmerie and Divisional Officers from the Mezam region who reportedly used excessive force, resulting in a large number of injuries.

Members of the SCNC had assembled civilian and journalists for a press conference to inform of Mr. Nfor’s recent efforts to bring international attention to their situation. The SCNC advocates increased autonomy for Cameroon's English-speaking minority.

After some of the arrested members were released for various reasons, 12 of them, including Mr. Nfor Ngala Nfor, were transferred on 22 January 2007 to the Bamenda Central Prison. While Mr. Ngiewih Asunkwan was released on 6 March 2007, the others are still detained. According to the information, since their arrest, these individuals have been detained while not having been formally charged with any crime.

The International Secretariat of OMCT is gravely concerned about the reported arbitrary arrest and detention of the above mentioned persons and the excessive use of force by security forces. OMCT calls on the authorities to guarantee their physical and psychological integrity and order their immediate release in the absence of valid charges that are consistent with international law and standards, or, if such charges exist, bring them before an impartial and competent tribunal and guarantee their procedural rights at all times. Finally, OMCT urges the authorities to guarantee the respect of human rights and the fundamental freedoms throughout the country in accordance with national laws and international humanitarian law and human rights standards.

Action requested

Please write to the authorities in Cameroon urging them to:

i. Guarantee the physical and psychological integrity of Mr. Nfor Ngala Nfor, Mr. Mbinglo H. Humphrey, Mr. Tanto Simon, Mr. Stephen Kongnso, Mr. Henry Lamnyam, Mr. Achu Njei David, Mr. Nguemo Clement, Mr. Lucas Che Ngwa, Mr. Dzeni Augustine Shiyntum, Mongo Steven, and Mrs. Mbi Ann-Rita Eyong;
ii. Guarantee access to their families and lawyers;
iii. Order their immediate release in the absence of valid charges that are consistent with international law and standards, or, if such charges exist, bring them before an impartial and competent tribunal and guarantee their procedural rights at all times;
iv. Order a thorough and impartial investigation into these events, in order to identify all those responsible, bring them to trial and apply the civil penal and/or administrative sanctions as provided by law;
v. Ensure the respect of human rights and fundamental freedoms throughout the country in accordance with national laws and international human rights standards.

Addresses
- Mr. Paul Biya, President of the Republic, Presidency of the Republic, Palais de l’Unite, 1000 Yaounde, Cameroon, Fax +237 222 08 70, Email: cclcom@prc.cm or cclcom@camnet.cm
- Mr. Amadou Ali, Minister of State responsible for Justice, Keeper of the Seals, Ministry of Justice, 1000 Yaounde Cameroon, Fax: + 237 223 00 05
- Mr. Remy Ze Meka, Minister of Defence, 1000 Yaounde Cameroon, Fax +237 223 59 71
- Dr. Chemuta Divine Banda, Chairman of the National Commission on Human Rights and Freedoms (NCHRF), Tel: +237 222 61 17, Fax : +237 222 60 82, E-mail: cndhl@iccnet.cm
- Ambassador, Mr. Jean Simplice Ndjemba Endezoumou, Permanent Mission of the Republic of Cameroon to the United Nations Office at Geneva, rue du Nant 6, 1207 Geneva, Switzerland, Fax : + 41 22 736 21 65
- Ambassador, Mrs. Isabelle Bassong, Embassy of Cameroon in Brusells, 131 av. Brugmann, 1190 Forest, Belgium, Tel : + 32 2 345 18 70 ; Fax : + 32 2 344 57 35; Email: ambassade.cameroun@skynet.be

Please also write to the embassies of Cameroon in your respective country.
***
Geneva, 8 March 2007