国際人権

国連文書をはじめ、国際人権に関する最新の文書、ニュースを紹介。英語サイトと併せてご活用ください。

Home国際人権S.O.S. > 記事本文
掲載日:2007.05.17
S.O.S.トーチャー
 
<事件 No.IND030407.CC>

No.3933 インド:
牛を密輸しようとしていた15歳と13歳の少年が国境警備隊に射殺されました。 

(ジュネーブ発 4月3日)

 SOSトーチャー国際事務局は、インドにおける下記の状況に関して皆様の緊急の働きかけをお願いします。

<事件の概要>

SOSトーチャー国際事務局はSOSトーチャーネットワークメンバーである信頼できる情報筋より、2007年4月1日の日曜日午後10時半に、インドの西ベンガル州ムルシダバード地方のランニナガルというバングラデシュとの国境から約4キロ離れた地域で、13才と15才の子どもが殺害されたという情報を入手しました。

入手した情報によると、アシフ・イクバル(13才)とジャリル(15才)の2人の少年は、インドとバングラデシュとの国境を越えて、2頭の牛を密輸しようとしていたところを、カハルパラ国境検問所駐屯の第140歩兵大隊に属する国境警備隊(BSF)の司令官に見つかったということです。司令官の命令で3、4人の部下が2人をつかまえ、この2人が武装もしていない少年だったにもかかわらず、至近距離から発砲したということです。この事件を2人の人が目撃していたということです。

少年2人の遺体はランニナガル警察の前に運ばれ、数時間放置されていたということですが、彼らの状態や死因を確認する検死は行われませんでした。

国際事務局は、この事件を憂慮し、インドは子どもの権利条約の加盟国であるため、「締約国は、すべての子どもが生命への固有の権利を有することを認める。締約国は、子どもの生存および発達を可能なかぎり最大限に確保する。(第6条)」を遵守する責務があることを指摘します。また、国連子どもの権利に関する委員会が2004年の最終所見で「法執行機関職員による子どもの殺害について多くの報告がある(2004年2月26日 CRC/C/15/Add.228, 第42節)」と憂慮を表明したことを今一度強調します。

<行動要請>

 インド関係当局に以下の内容の要請をお願いします。

1.これら2人の子どもの殺害について公正で徹底的な調査を命じ、責任者すべての特定して資格のある公正な裁判に彼らを付し、法に基づき、刑事、民事あるいは行政罰を適用すること。

2.申し立てが証明されれば、被害者の家族に適切な補償が届くように保障すること。

3.国内法および国際人権基準にしたがって国内全土における人権尊重と基本的自由と、とりわけ、国内全土においてすべての子どもの心身の安全を保障し、子どもおよび青年の超法規的殺害に終止符を打てるよう迅速な措置をとること。

4.これら申し立てられている恣意的処刑を目撃した人びとに適切な保護を提供すること。

<要請先>

インド国家人権委員会委員長:Justice Rajendra Babu
Chairperson, National Human Rights Commission of India
Faridkot House, Copernicus Marg
New Delhi 110 001
Fax: +91 11 2334 0016
Email: chairnhrc@nic.in

西ベンガル人権委員会委員長:Justice Shyamal Kumar Sen
Chairman, West Bengal Human Rights Commission
Bhabani Bhaban, Alipur, Kolkata 27
India
Fax 24799633
Email: wbhrc@cal3.vsnl.net.in

インド首相:Shri Manmohan Singh
Prime Minister of India, Prime Minister’s Office
Room number 152, South Block, New Delhi
India
Fax: + 91 11 2301 6857

内務大臣: Shri Shivraj Patil
Union Minister of Home Affairs
Ministry of Home Affairs
104-107 North Block, New Delhi 110 001
India
Fax: +91 11 2309 2979.

最高裁長官:Justice K. G. Balkrishnan
Chief Justice of India
Supreme Court, Tilak Marg
New Delhi 1
India
Email: supremecourt@nic.in

国連大使:H.E. Mr. Swashpawan Singh
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative to the United Nations (Geneva)
Rue du Valais 9 (6eme etage), 1202 Geneva
Fax: +41 22 906 86 96
Email: mission.india@ties.itu.int

インド大使館Embassy of India in Japan
〒102-0074 千代田区九段南2丁目2-11
特命全権大使:ヘマント・クリシャン・シン 閣下
His Excellency Mr. Hemant Krishan Singh


<手紙の例文>

例文を添付いたします。手紙を出されるときにご活用ください。

Justice Rajendra Babu
Chairperson, National Human Rights Commission of India
Faridkot House, Copernicus Marg
New Delhi 110 001
India

Dear Mr. Babu,

I would like to express my concern over the report of the extra-judicial killings of two boys near the border with Bangladesh on April 1, 2007. As I am much disturbed with the information, I would like to urge you the followings:

1. To order an impartial and exhaustive inquiry into the killing of these two children, identify all those responsible, bring them before a competent and impartial tribunal and apply penal, civil and/or administrative sanctions as provided by law;
2. To ensure that, in case the allegations are proved, adequate compensation would be provided to the families of the victims;
3. To guarantee the respect of human rights and the fundamental freedoms throughout the country in accordance with national laws and international human rights standards and particularly guarantee the safety and the physical and psychological integrity of all children throughout the country and adopt immediate measures to put an end to extra-judicial killings of children and youths;
4. To provide appropriate protection to the witnesses of these alleged arbitrary executions.

I thank you for your kind attention to my request.

Yours truly,

<以下、原文>

Case IND 030407.CC
CHILD CONCERN
Arbitrary Execution of Children / Impunity
The International Secretariat of OMCT requests your URGENT intervention in the following situation in India.

Brief description of the situation
The International Secretariat of OMCT has been informed by a reliable source of the killing of two children of 13 year-old and 15 year-old on Sunday 1 April 2007 at 10.30 p.m., in the area of Raninagar, Murshidabad district, West Bengal, India, 4 km away from the border with Bangladesh.

According to the information received, the two boys Asif Iqbal (13 year-old) and Jalil (15 year-old) were allegedly in the process of smuggling two cows across the border between India and Bangladesh, when the Commandant of the Border Security Force (BSF) belonging to the 140 Battalion posted at Kaharpara border out post saw them and ordered to catch them. Consequently, three or four subalterns caught them and fired them from point blank range, despite the young age of the two boys and the fact that they were unarmed. Two eyewitnesses were reportedly present during the incident.

The bodies of the two boys were allegedly brought and left for hours in front of the Raninagar police station, but no medical examination was undertaken to determine their condition and to confirm their death and the cause of it.

The International Secretariat of the OMCT is gravely concerned about this event and wishes to recall that India is party to the UN Convention on the Rights of the Child and bound to the obligation therein to “[…] recognise that every child has the inherent right to life […][and to] ensure to the maximum extent possible the survival and development of the child” (article 6). Furthermore, the OMCT wishes to reiterate the concern expressed by the Committee on the Rights of the Child in its last Concluding Observations in 2004 as regards to the “numerous reports of alleged instances of killings of children by law enforcement officials” in India (CRC/C/15/Add.228, 26 February 2004, paragraph 42).

Requested action

Please write to the authorities of India urging them to:
i. order an impartial and exhaustive inquiry into the killing of these two children, identify all those responsible, bring them before a competent and impartial tribunal and apply penal, civil and/or administrative sanctions as provided by law;
ii. ensure that, in case the allegations are proved, adequate compensation would be provided to the families of the victims;
guarantee the respect of human rights and the fundamental freedoms throughout the country in accordance with national laws and international human rights standards and particularly guarantee the safety and the physical and psychological integrity of all children throughout the country and adopt immediate measures to put an end to extra-judicial killings of children and youths;
Provide appropriate protection to the witnesses of these alleged arbitrary executions.

Addresses

- Raninagar Police Station, Tel: +91-3481-238038. Mr. Sunayan Basu, Officer-in-Charge of Raninagar Police Station, Tel: + 91 9732745592

- Justice Rajendra Babu, Chairperson, National Human Rights Commission of India, Faridkot House, Copernicus Marg, New Delhi 110 001, Tel: +91 11 230 74448, Fax: +91 11 2334 0016, Email: chairnhrc@nic.in

- Justice Shyamal Kumar Sen, Chairman, West Bengal Human Rights Commission, Bhabani Bhaban, Alipur, Kolkata - 27. Phone +91-33-24797727, 24791629, Fax - 24799633, Email: wbhrc@cal3.vsnl.net.in

- Shri Manmohan Singh, Prime Minister of India, Prime Minister’s Office, Room number 152, South Block, New Delhi, Fax: + 91 11 2301 6857

- Shri Shivraj Patil, Union Minister of Home Affairs, Ministry of Home Affairs, 104-107 North Block, New Delhi 110 001 India, Fax: +91 11 2309 2979.

- Justice K. G. Balkrishnan, Chief Justice of India, Supreme Court, Tilak Marg, New Delhi -1, Email:supremecourt@nic.in

- H.E. Mr. Swashpawan Singh, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative to the United Nations (Geneva), Rue du Valais 9 (6eme etage), 1202 Geneva, Tel: +41 22 906 86 86, Fax: +41 22 906 86 96, Email: mission.india@ties.itu.int

- Mr. Dipak Chatterjee, Ambassador, Embassy of India in Brussels, 217 Chaussee de Vleurgat, 1050 Brussels, Belgium, Fax: +32 (0)2 6489638 or +32 (0)2 6451869

Please also write to the embassy of India in your respective country.

***

Geneva, 3rd April 2007