国際人権

国連文書をはじめ、国際人権に関する最新の文書、ニュースを紹介。英語サイトと併せてご活用ください。

Home国際人権S.O.S. > 記事本文
掲載日:2007.07.23
S.O.S.トーチャー
 
<事件 No.COL180607>

No.3958 コロンビア:労働組合活動家およびその家族が殺害されたり脅迫を受けています。

(ジュネーブ発 6月18日)

SOSトーチャー国際事務局は、コロンビアにおける下記の状況に関して皆様の緊急の働きかけをお願いします。

<事件の概要>

SOSトーチャー国際事務局は信頼できる情報筋とSOSトーチャーのネットワークメンバーであるアンテナ・インターナショナルより、テキスタイルズ・リオネグロ社の労働組合リーダー、エルナンド・メラン・カルドナさんの息子アンドレス・フリアン・メランさん(27歳)がアンティオキア県リオネグロ市の自宅で暗殺されたという情報を入手しました。

情報によると、2007年6月6日朝、武装した集団が自宅にいたメラン・カルドナさんの家族を襲い、前述のように息子を殺害し、妻のルス・アンゲラ・ベラスケスさんともう1人の息子に重傷を負わせました。負傷した息子の名は伏せられています。

告発によれば、労働者統一連合(CUT)が進めているコロンビア全土の繊維産業の労働組合組織化の実施を支持しているメラン・カルドナさんは、それまでに殺害脅迫を受けていたということです。

SOSトーチャー国際事務局は、国際労働機関(ILO)の第96回国際労働総会の会期の終了間近に、ビジネス関係者や政府の働きかけでコロンビアが「労働法や人権を最も侵害している国のひとつ」に分類されることをまぬがれたにも関わらず、コロンビア各地で労働組合指導者が殺害され、脅迫や嫌がらせがますます蔓延していることを憂慮します。

この関連で国際事務局は、2007年6月5日にキンディオ県アルメニア市で、地域社会と職人のリーダーであり政治家でもあったホーン・ハイロ・アルシラ・グラペビネさんが暗殺されたという情報も入手しています。情報によれば、ホーン・ハイロ・アルシラ・グラペビネさんは、繁華街で行商人を取り締まる自治体当局の汚職を告発していました。

国際事務局は、アンドレス・フリアン・メランさんの暗殺をはじめとする深刻な暴力を非難し、エルナンド・メラン・カルドナさんとルス・アンゲラ・ベラスケスさん夫婦の一家全員およびアンティオキア県、とくにイースト・アンティオケーニョの労働組合員の心身の安全を憂慮します。

<行動要請>

 コロンビア関係当局に以下の内容の要請をお願いします。

1.エルナンド・メラン・カルドナさんとその妻ルス・アンゲラ・ベラスケスさん並びにアンティオキ

ア県のすべての労働組合員の心身の安全を保障するための措置を速やかにとること。

2.責任者すべてを特定し、裁判に付し、刑事、民事および行政罰を適用できるよう、アンドレス・フリアン・メランさんとホーン・ハイロ・アルシラ・グラペビネさんの殺害について、綿密で公正な調査を命じること。

3.適切な補償がアンドレス・フリアン・メランさんとホーン・ハイロ・アルシラ・グラペビネさんの家族に渡るよう保障すること。

4.国連人権高等弁務官事務所をはじめ、国際および地域人権機関から出された勧告に従うこと。

5.国内法および国際人権基準に沿って、国内全土における人権尊重と基本的自由を保障すること。

<要請先>

国連大使:Mision Permanente de Colombia ante las Naciones Unidas en Ginebra. Chemin du Champ d’Anier
17-19, 1209 Ginebra, Suiza (Switzerland)
FAX: + 41.22.791.07.87
E-mail: mission.colombia@ties.itu.int

コロンビア大統領:S.E.Alvaro Uribe Velez
Presidente de la Republica
Carrera 8 # 7-26, Palacio de Narino
Santa Fe de Bogota
Fax: +57.1.566.20.71
E-mail: auribe@presidencia.gov.co


<手紙の例文>

例文を添付いたします。手紙を出されるときにご活用ください。

S.E.Alvaro Uribe Velez
Presidente de la Republica
Carrera 8 # 7-26, Palacio de Narino
Santa Fe de Bogota

Dear President Velez,

I am writing you to express my concern over the killing of Mr. Andres Julian Melan and Mr. John Jairo Arcila Parra, both of whom were related to the union workers in the Department of Antioch and Department of Quindio, respectively. I would like to urge you the followings:

1. To take immediate measures to guarantee the safety and the physical and psychological integrity of all the members of the family of Mr. Hernando Melan Cardona and his wife, Luz Angela Velazques, as well as that of all the unionized workers in the Department of Antioch;
2. To order a thorough and impartial investigation into the murders of Mr. Andres Julian Melan and Mr. John Jairo Arcila Parra, in order to identify all those responsible, bring them to trial and apply the civil, penal and/or administrative sanctions as provided by law;
3. To guarantee that adequate compensation is awarded to the families of Mr. Andres Julian Melan and Mr. John Jairo Arcila Parra;
4. To follow through with the recommendations made by the international and regional human rights organisations, including the Office of the High Commissioner for Human rights;
6. To ensure the respect of human rights and fundamental freedoms throughout the country in accordance with national laws and international human rights standards.

I thank you for your kind attention to my request.

Yours truly,

<以下、原文>

COL 180607
Harassment/ Assassination
The International Secretariat of the World Organisation against Torture (OMCT) requests your URGENT intervention in the following situation in Colombia.

Description of the situation

The International Secretariat of OMCT has been informed by a reliable source, and by Antenna International, member organisation of the SOS-Torture network, about the assassination of Mr. Andres Julian Melan, 27-year-old, son of the union leader of the company Textiles Rionegro, Mr. Hernando Melan Cardona, in the municipality of Rionegro, Department of Antioch, at his home in the same city.

According to the information received, in the morning of 6 June 2007, a group of armed criminals attacked Mr. Melan Cardona’s family in their own house, assassinated his son, mentioned above, and seriously hurt his wife, Ms. Luz Angela Velazques, and his other son, whose name has not been provided.

According to the denunciations, Mr. Melan Cardona, who is a defender of the implementation of the process of unionization in the whole Colombian textile sector, process lead by Central Unitaria de Trabajadores de Colombia (CUT), had already received threats against his life.

The International Secretariat of OMCT is gravely concerned that, whereas in the last days of the 96th International Labour Conference of the International Labour Organization (ILO), businessmen and the government achieved not to classify Columbia as part of the group of countries that most violate labour laws and human rights, threats and harassment become more common every day, including assassination of union leaders everywhere in the country.

In this regard, OMCT has received information about the assassination of Mr. John Jairo Arcila Grapevine, leader of the community and the craftsmen, also political leader, that happened on 5 June 2007, in the city of Armenia, Department of Quindio. According to the information, Mr. John Jairo Arcila Grapevine would have denunciated the alleged corruption of members of the municipal administration in the popular commercial district, where are the ambulant sellers he supervises.

OMCT condemns these serious violence, especially the assassination of Mr. Andres Julian Melan and is gravely concerned about the safety and the physical and psychological integrity of all the members of the family of Mr. Hernando Melan Cardona and his wife, Luz Angela Velazques, as well as all the unionized workers in the Department of Antioch, especially in East antioqueno.

Actions requested

Please write to the authorities in Colombia urging them to:

i. Take immediate measures to guarantee the safety and the physical and psychological integrity of all the members of the family of Mr. Hernando Melan Cardona and his wife, Luz Angela Velazques, as well as that of all the unionized workers in the Department of Antioch;
ii. Order a thorough and impartial investigation into the murders of Mr. Andres Julian Melan and Mr. John Jairo Arcila Parra, in order to identify all those responsible, bring them to trial and apply the civil penal and/or administrative sanctions as provided by law;
iii. Guarantee that adequate compensation is awarded to the families of Mr. Andres Julian Melan and Mr. John Jairo Arcila Parra;
iv. Follow through with the recommendations made by the international and regional human rights organisations, including the Office of the High Commissioner for Human rights;
v. Ensure the respect of human rights and fundamental freedoms throughout the country in accordance with national laws and international human rights standards.

Addresses

・ Mision Permanente de Colombia ante las Naciones Unidas en Ginebra. Chemin du Champ d’Anier, 17-19, 1209 Ginebra, Suiza. FAX: + 41.22.791.07.87; Tel.:+41.22.798.45.55. E-mail: mission.colombia@ties.itu.int
Mr. Carlos Holmes Trujillo, Mision Diplomatica en Bruselas: FAX: +32.2.646.54.91, E-mail: colombia@emcolbru.be
S.E.Alvaro Uribe Velez, Presidente de la Republica, Carrera 8 # 7-26, Palacio de Narino, Santa Fe de Bogota. Fax: +57.1.566.20.71 E-mail: auribe@presidencia.gov.co
Mr. Francisco Santos, Vicepresidente de la Republica, Tels.:+571334.45.07,+573.7720130,

Please also write to the embassies of Columbia in your respective countries.

Geneva, 18 June 2007